Unser Ansatz: Fit for Purpose
MadCap Flare ist eine leistungsstarke und komplexe Software. Der Übersetzungsprozess kann ebenfalls komplex sein, wenn deine MadCap-Inhalte für neue Märkte lokalisiert werden müssen. Wir sind jedoch Experten darin, mit dieser Komplexität professionell und effizient umzugehen, damit du davon gar nichts merkst.
Unser Ansatz für Übersetzungen in MadCap Flare ist für dich sehr einfach: Wir passen Aufträge mit MadCap-Flare-Übersetzungen an die Bedürfnisse des jeweiligen Kunden an. Für jeden Kunden bearbeiten wir andere Abschnitte im Prozess. Es kommt immer darauf an, dass alles für deine spezifischen Anforderungen sinnvoll ist.
Von einigen Kunden erhalten wir komplette MadCap-Flare-Projekte mit allen Ausgangsdateien. Dann übernehmen wir den gesamten Prozess und liefern letztendlich fertig übersetzte MadCap-Flare-Projekte. In solchen Fällen kümmern wir uns auch um die Erstellung von Ausgabedateien in der Zielsprache, zum Beispiel im PDF- oder HTML-Format. Hier sorgen unsere Projektleiter in Zusammenarbeit mit allen Beteiligten (Übersetzer, File Engineers und in einigen Fällen auch mit den Lektoren des Kunden in den einzelnen Ländern) dafür, dass sowohl die sprachliche als auch die technische Qualität den vereinbarten Kriterien entspricht. Somit muss der Kunde im Zusammenhang mit der Übersetzung nur ein Minimum an Arbeit selbst erledigen.
Von anderen Kunden erhalten wir XLF-Dateien, die aus MadCap Lingo exportiert wurden. In diesem Fall übernehmen wir nur den Übersetzungsteil, während der Kunde selbst für die Erstellung der Zieldateien verantwortlich ist.
In engem Dialog mit dem MadCap-Manager des Kunden ermitteln wir das am besten geeignete Verfahren. Wir sind sehr flexibel und können den Prozess je nach Bedarf anpassen.